(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

Cовместный проект Евразийская муза

Мысли и афоризмы

ЛИТЕРАТУРА  КАЗАХСТАНА

***
Художественное слово может произрастать и в холоде, и в жаре, и днём, и ночью. Оно не растёт только в тёплой постели и нежной ладони. Не закаляется без критики, без творческого спора.

***
Мысль – душа слова, она облагораживает его.

***
Для развития культуры любого народа сто талантов – немного, в то же время и десять по-настоящему талантливых личностей – немало.

***
И мысли можно держать за решёткой.

***
Горе тому народу, власть которого занимается преследованием и расстрелом своих поэтов и писателей.

***
Иногда может быть полезным и безумие.

***
Развитие литературы есть развитие государства.
***
Трагедия наших писателей в том, что наши чиновники не умеют читать на родном языке, поэтому чаще всего оценивается не оригинал, а перевод.

***
Бывает и немая тема.

***
Когда дело касается чести страны, то и старость встряхнёт доблестью.

***
Если правителем правят его подчинённые, то это – трагедия народа.

***
Зачем столько сил тратить на убиение комара?

***
Самые сокровенные смыслы этики и эстетики каждый народ познаёт только на своём родном языке.

***
В мире не существует ничего более завораживающего, чем глаза женщины. Нет таких чар ни в богатстве, ни в везении, ни в высоких должностях, ни в общественном положении. Если бы передо мной стояла дилемма выбора, я не задумываясь, встал бы и пошёл навстречу чарующим глазам женщины.

***
Народ, слишком кичащийся своим прошлым, чувствует себя неловко в настоящем. Но нет будущего и у того народа, который не ценит то хорошее, что было в его истории. Это – разные ситуации.

***
Когда в обществе что-то неладно, обычно на первый план выходят то вопросы религии, то вопросы политики.

***
Подрастающие поколения, я смотрю на вас и думаю о вас… Помните: когда вы парите высоко – радостно всем, но если вдруг кто-то из вас не сможет подняться, то придётся горевать ему одному. Я тоже радовался в этой жизни и горевал немало… Искренне завидую вам и немножко жалею вас… Желаю вам одолеть все высоты, о которых я сам мечтал, но не смог достичь. Живите и дерзайте!

Перевёл  Ербол ШАЙМЕРДЕНОВ

Статья опубликована :

№6-7 (6262) (2010-02-17)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
4,0
Проголосовало: 1 чел.
12345
Комментарии:

Ербол ШАЙМЕРДЕНОВ


Выпуски:
(за этот год)