(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

Всемирное русское слово

«Имя Пушкина ко многому обязывает»

НАГРАЖДЕНИЕ

В российском посольстве в Таллине. Посол России в Эстонии Ю.Н. Мерзляков, митрополит Таллинский и всея Эстонии Корнилий, епископ Нарвский и Причудский Лазарь, писатель В.Н. Илляшевич.  ФОТО: Виктор Фролкин17 февраля 2012 года в Таллине, в посольстве России, состоялась торжественная церемония вручения русскому прибалтийскому писателю Владимиру Илляшевичу медали Пушкина «за вклад в развитие российско-эстонских отношений, сохранение и популяризацию русского языка и культуры за рубежом».

На церемонии присутствовали писатели, художники, другие деятели культуры, иерархи Эстонской православной церкви Московского патриархата и сотрудники посольства. С приветственным словом к Илляшевичу обратился Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Эстонии Юрий Мерзляков:

«Мы все высоко ценим ваш многогранный талант литератора и публициста. С удовольствием отношу себя к числу почитателей вашего таланта. Особое место в вашей творческой биографии занимает издание международного художественного литературно-публицистического журнала «Балтика», ставшего значительным событием в жизни российских соотечественников в Эстонии и активно пропагандирующего русскую культуру, православную нравственность и духовность».

Владимир Илляшевич – автор десяти историко-биографических книг и восьми документальных фильмов на тему русской Прибалтики, художественная проза публикуется в российских и прибалтийских литературных журналах.

В свою очередь, награждённый поблагодарил президента России и российского посла в Эстонии за высокую оценку его творчества. Писатель отметил, что для него оказалось знаменательным: указ президента был именной и подписан именно 22 июня, в день 70-летия с начала Великой Отечественной войны, так как отец писателя был ветераном войны, морским лётчиком, который освобождал Прибалтику от нацизма. «Самое главное, что медаль Пушкина – это, пожалуй, единственная российская государственная награда, которой награждаются писатели, литераторы, деятели культуры. Имя Пушкина ко многому обязывает, – сказал Илляшевич. – Свою миссию я вижу в том, чтобы строить мосты. Территория Прибалтики, Эстонии – это территория встреч. И встречи эти должны быть дружеские, с минимизацией конфликтов. В этом я вижу задачу русской и эстонской интеллигенции. Цивилизационные модели, восточноевропейская и западноевропейская, не встречаются встык и проводить между ними черту по границе – это занятие школярское. Они встречаются с «наложением», образующим межцивилизационные зоны. Историческая миссия этих зон состоит в том, чтобы эти модели совмещались в неком резонансном унисоне, а не в диссонансе. Такова историческая миссия прибалтийских стран», – подытожил писатель.

Геннадий ВЕРЕЩАГИН, председатель Объединения русских литераторов Эстонии

Статья опубликована :

№14 (6364) (2012-04-04)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
0,0
Проголосовало: 0 чел.
12345
Комментарии:

Геннадий ВЕРЕЩАГИН


Выпуски:
(за этот год)