(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

Библиосфера

ПЯТИКНИЖИЕ


Ю. Перминов.
Солнечный скворечник (фотографии А. Елфимова). – Общественный благотворительный фонд «Возрождение Тобольска», 2012. – 128 с. Тираж не указан.

Уникальный проект, где соавторами выступают поэт и фотохудожник. Один из авторов книги-альбома Юрий Перминов в этом году удостоен премии «Белые журавли» им. Расула Гамзатова. Аркадий Елфимов – основатель и руководитель общественного фонда «Возрождение Тобольска», книгоиздатель, историк, коллекционер, фотохудожник, путешественник. Книга со стихотворениями Ю. Перминова и фотографиями А. Елфимова получилась невероятно красивой.

* * *
Наш посёлок – солнечный скворечник,
и моя остатняя судьба…

На отшибе нынешней – кромешной
суеты, оглохшей от себя,
вдалеке от офисов, лукавства,
от борделя с видом на тюрьму
наш посёлок – светлое лекарство,
что врачует нынешнюю тьму.
Потому что ходят
друг за дружкой
с миром дни и ночи – не с тоской;
может, потому, что деревушкой
был он –
наш посёлок городской.



Оксана Тимашева.
От Рабле до Уэльбека. – СПб.: Алетейя, 2012. – 336 с. – 1000 экз.

Книга доктора филологических наук, переводчика и преподавателя Московского государственного педагогического университета Оксаны Тимашевой – это в некотором роде образец жанра «галопом по Европам». Объединить в небольшой сборник французских писателей от Рабле и мадам де Лафайет до Франса и Уэльбека, присовокупив к ним ещё Томаса Манна и русскую современность, – задача нетривиальная. Нельзя сказать, что Тимашева превосходно с ней справляется: статьи-главы книги неоднородны и, пожалуй, неравноценны. Однако акценты, расставленные автором, своеобразны и интересны: феминистская мысль у Дидро, музыка у Стендаля, воспитательное воздействие (или контрдействие) прозы Мориака и Ивлина Во. Рассмотрено первоначальное влияние французской литературы на русскую – а затем наоборот. И, пожалуй, нагляден малоутешительный главный итог: с течением времени человек (герой) не усложняется, а упрощается, опрощивается, возвращаясь к своему биологическому существу.

Книга предоставлена магазином «Фаланстер».



Камиль Султанов.
Избранное: воспоминания, неизданное, письма / Ориг. и перевод, сост. Султанов К.К. – Махачкала: ГУ «Дагестанское книжное издательство», 2011. – 592 с., ил. – 500 экз.

Книгу известного дагестанского критика, прозаика и поэта к столетию со дня рождения издал его сын – культуролог, доктор филологических наук Казбек Султанов. «Давно носился с мыслью написать об отце. Но не в популярном жанре родственной мемуаристики, предписывающей возвышать или даже приукрашивать образ близкого человека. Мне хотелось не столько вспоминать человека под диктовку понятных родственных чувств, сколько воссоздать то, что называют духовным обликом человека».
В книге несколько разделов: «Воспоминания о Камиле Султанове и отклики на его творчество», «Избранные критико-литературоведческие работы Камиля Султанова», «Из архива Камиля Султанова: неизданное». Как критик Камиль Султанов размышляет о таких писателях, как Гамзат Цадаса, Эффенди Капиев, Кязим Мячиев, Расул Гамзатов, Адам Шогенцуков, Яков Козловский. Это не столько литературоведческие исследования, сколько живые, убедительные эссе, которые читаются легко и с большим интересом. Вспоминают о Камиле Султанове Расул Гамзатов, Сергей Наровчатов, Лев Озеров, Чингиз Гусейнов, Магомед Гамидов, Зоя Рашидова и другие.


Евгений Степанов.
Диалоги о поэзии (книга интервью с известными российскими поэтами). – М.: Вест-Консалтинг, 2012. – 288 с. – 300 экз.

В книгу писателя и культур­трегера Евгения Степанова вошли его беседы с российскими поэтами, которые он публиковал в разных изданиях с конца 80-х годов. Среди его собеседников – Владимир Алейников, Юрий Беликов, Александр Иванов, Константин Кедров, Кирилл Ковальджи, Андрей Коровин, Игорь Панин, Олжас Сулейменов, Олег Хлебников и другие. Отрадно, что в книге немало авторов «ЛГ». В чём суть поэзии? В чём отличие графомана от настоящего поэта? Когда закончится противостояние традиционалистов и авангардистов? Что будет с нашей поэзией в будущем? Ответы на эти и другие вопросы читатель обнаружит в сборнике, который станет увлекательным чтением не только для специалистов, но и всех, кто интересуется отечественной словесностью.



Наталья Кодрянская.
Сказки. Глобусный человечек. Золотой дар. – М.: Русский мир, 2012. – 367 с. – 2000 экз.

В книге впервые собраны вместе все сказочные произведения эмигрантки первой волны Натальи Кодрянской, прежде публиковавшиеся только во Франции. Эту русскую писательницу необычайно высоко ценил Алексей Ремизов, сказавший о ней: «Душа Кодрянской овеяна сказкой… Мир Кодрянской безгрешен». И правда: в этих сказках нет грани между вымыслом и реальностью, у Кодрянской всё – сказка и всё – одушевлённо. Деревья и насекомые, ангелы и паломники – они все одинаково беззащитны и страждут обрести свою правду. Нестеснённость фантазии соединяется в сказках Кодрянской с искренним пафосом и нескрываемым морализаторством. Это сказки не столько весёлые и бойкие, сколько лиричные, трогательные, порой меланхоличные, но и тогда – простодушные и светлые. Главное наказание, какое может постигнуть героев Кодрянской, – слепота, а первое свидетельство преодоления собственного несовершенства – прозрение.

Статья опубликована :

№49 (6395) (2012-12-05)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
5,0
Проголосовало: 1 чел.
12345
Комментарии:

__________________


Выпуски:
(за этот год)


©"Литературная газета", 2007 - 2013;
при полном или частичном использовании материалов "ЛГ"
ссылка на
old.lgz.ru обязательна. 

По вопросам работы сайта -
lit.gazeta.web@yandex.ru