(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

Книжный ряд

Проза Чехии

Сергей Левицкий.
Курица Вивальди-2. – Прага, Издательство Союз русскоязычных писателей в Чешской Республике, 2011. – 207 с. (издание второе, дополненное). – 320 экз.

Небольшая, удобного формата книжка жёлтого цвета – логичное продолжение творчества Сергея Левицкого, результат его наблюдений и размышлений за последние годы, находится вполне в русле глубокой и разработанной традиции короткого русского юмористического рассказа.
Как и в предыдущих сборниках, эти весёлые истории, временами переходящие в достаточно едкую сатиру, в большинстве своём за развлекательным фасадом скрывают очередную серьёзную мысль, которую автор хочет обсудить с читателем. Именно обсудить, потому что Сергей Левицкий – большой любитель дискуссий, знает, что зачастую невозможно заставить людей вступить в спор без провокации. Темы могут быть самыми разными – от глобальных политических, таких как в рассказе «Строитель», или актуальных общественных, как в «Американской зиме», до более «интимных» – касающихся человеческих взаимоотношений, особенно отношений между мужчиной и женщиной. Последних тоже немало – видно, что тема эта из интересующих автора и традиционно привлекающих читателя. Тут найдутся и рассказы, прямо называющие вещи своими именами, и зарисовки, переходящие в прозрачные иносказания, например, в рассказике «Молоко отскочило». Чтобы расшевелить наше сонное сознание, автор иногда намеренно перегибает палку, заостряет углы, вместо того чтобы их скруглять. Очевидно, он предпочитает яростное возмущение читателя вялому и поверхностному согласию.
По этой же причине Левицкий любит разыгрывать читателя, преподнося ему свою выдумку в качестве реально произошедшего события или научного открытия. Таким образом, автор играет с читателем в литературную игру, стараясь разрушить привычный стереотип, вынесенный многими ещё из советского общества, что если что-то написано или показано по телевизору, то это, разумеется, истина в последней инстанции. Так, например, ведут себя зрители в фельетоне «ТВ: лечение самообороной». Сам С. Левицкий себя истиной в последней инстанции отнюдь не считает, но заставляет нас задуматься и самостоятельно сделать соответствующие выводы.

Наталья МАРТЫНОВА

 

Статья опубликована :

№52 (6398) (2012-12-26)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
4,0
Проголосовало: 1 чел.
12345
Комментарии:
01.01.2013 01:43:39 - Игорь Васильевич Савельев пишет:

Книжный ряд - Курица Вивальди-2

В связи с выраженными мне недовольствами двух особ по поводу моей грамматической ошибки в слове "восторжЕнные" и буквальным переводом поговорки индейцев, привожу её смысловой перевод: "Только настоящая женщина способна воспеть мощь духа и плоти настоящего мужчины". Как ни старался, по другому переложить не смог. Извиняюсь перед авторами - книги и рецензии.

30.12.2012 06:28:57 - Игорь Васильевич Савельев пишет:

Книжный ряд - Курица Вивальди-2

Пока будут восторжинные "курицы", мужчины останутся петухами.


Наталья МАРТЫНОВА


Выпуски:
(за этот год)