(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

Первая полоса

СКАЖИ-КА, ДЯДЯ

Мы продолжаем вести рубрику, в которой задаём не самые удобные вопросы высокопоставленным чиновникам, государственным мужам (а при необходимости – и жёнам), удивившим нас своими решениями или высказываниями.

Вопрос ректору Новосибирского государственного университета, доктору физико-математических наук, профессору Михаилу Петровичу ФЕДОРУКУ:

Идея добровольного диктанта для желающих проверить свою грамотность и узнать оценки квалифицированных экспертов родилась в студенческом клубе гуманитарного факультета НГУ «Глум-клуб». Первый Тотальный диктант был проведён 11 марта 2004 года. Тексты выбирали из русской классики – «Войны и мира» Л.Н. Толстого, «Невского проспекта» Н.В. Гоголя, повести В. Быкова «Сотников» – и привлекали к мероприятию преподавателя гуманитарного факультета.

Но количество «добровольцев», видимо, не удовлетворяло организаторов, хотелось большего размаха, и в 2009 году читать диктант пригласили певца и перформансиста Псоя Короленко. Аудитория сразу увеличилась втрое. Ещё бы! Ведь Псой (Павел Эдуардович Лион – между прочим, кандидат филологических наук) сочиняет песни, столь густо уснащая тексты обсценной лексикой, что процитировать их в «ЛГ» не представляется возможным.

К акции стали привлекать литераторов, так часто мелькающих в разнообразных СМИ, что их произведения совершенно не обязательно читать, но на них непременно «пойдут». Авторы диктанта традиционно приезжают в Новосибирск, и поглядеть на медиаписателей сбегается всё большее количество зрителей.

Стало известно, что в этом году, 6 апреля, как говорили в старину, диктовку собственного сочинения проведёт Дина Рубина. Директор «Тотального диктанта» Ольга Ребковец не скрывает радости: «Тотальный диктант в последние годы очень активно развивается за рубежом. Он превратился в международный проект, который объединяет русскоязычное сообщество по всему миру. Дина Рубина – один из ярчайших русскоязычных авторов, живущих за пределами России, поэтому мы предложили написать текст диктанта именно ей».

Мы не обсуждаем ни названия студенческого клуба, инициировавшего акцию («глум» по-русски – то же, что «глумление», т.е. издевательство, насмешка), ни агрессивного эпитета, прилипшего к интересному мероприятию (ещё бы «тоталитарным» назвали!). Мы просто хотим спросить ректора учебного заведения, под эгидой которого проходит международная акция.

Скажите, Михаил Петрович: что нужно для того, чтобы удостоиться чести стать автором диктанта, безусловно не лишнего в ситуации катастрофически растущей безграмотности молодого поколения россиян? Быть членом запрещённой партии? Одним из идейных вождей «болотной» оппозиции? Или на худой конец эмигрантом? И только ли проживание «за пределами России» или откровенная нелояльность государству наделяет писателя высокой объединительной миссией и позволяет участвовать в борьбе за повышение уровня грамотности?

МÌожет, плодотворнее поискать – или создать – тексты, так сказать, «на местном материале»? Что-нибудь ведь наверняка можно найти в стране «берёзового ситца» или, как писал Иван Тургенев, на языке «родных осин». Да хотя бы у вас в Новосибирске. Неслучайно же именно изданная в вашем прекрасном городе поэтическая антология журнала «Сибирские огни» стала недавно лауреатом премии имени Антона Дельвига! Или средства под студенческий проект привлекаются только благодаря массовости и участию «раскрученных» персон, и вся эта орфография – не более чем прикрытие?

Рубина более 20 лет живёт в Израиле. В тамошних школах широко изучается русский язык. Зачем же лететь в далёкую Сибирь? Может, Дине Ильиничне резоннее выступить с аналогичной инициативой на Ближнем Востоке? Антисемитизм и ксенофобия, в которых «рукопожатцы» уже обвинили всех, кто нелицеприятно высказался на эту тему, здесь совершенно ни при чём. Ведь Маркес или Грасс не рвутся писать диктанты для школ Дальнего Востока. Правда, есть у нас швейцарец Шишкин – этот может!.. Но о Шишкине – в следующем номере.

Статья опубликована :

№10-11 (6407) (2013-03-13)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
5.0
Проголосовало: 14 чел.
12345
Комментарии:
17.03.2013 11:43:17 - Владимир Колягин пишет:

в редакцию "ЛГ"

Поделитесь пожалуйста с нами радостью, уважаемая наша "Литературка", а не объявилось ли в редакционном портфеле хотя бы одна, пусть даже крохотуленькая, пускай в форме отписочки, но какая-никакая а реакция на интересное и полезное Ваше начинание со стороны интервьюируемых?


__________________


Выпуски:
(за этот год)


©"Литературная газета", 2007 - 2013;
при полном или частичном использовании материалов "ЛГ"
ссылка на
www.lgz.ru обязательна. 

По вопросам работы сайта -
lit.gazeta.web@yandex.ru

Яндекс.Метрика Анализ веб сайтов