(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

Библиосфера

ПЯТИКНИЖИЕ

Инна Кабыш. Мама мыла раму. – М.: Время, 2013.   – 208 с. – (Серия «Поэтическая библиотека»). –1000 экз.

Инна Кабыш – поэт, которого не надо представлять читателю. Одна из немногих современных поэтов, расхватанная на цитаты и узнаваемая по первой строчке: «Кто варит варенье в июле». Игорь Волгин, внимательно следящий за своими учениками, пишет: «В стихах Инны Кабыш нет ничего дамского, даже если иметь в виду не расхожий – гламурный – смысл, а понятие, запечатлённое в высоком названии ранней блоковской книги. С другой стороны, героиня вроде бы не рвётся останавливать коней на скаку или входить в горящие избы. Хотя, как с горечью сказано в песне о погибших десантниках, – «в жизни есть место подвигу, / слишком много есть мест». Помнится, Веничка Ерофеев в качестве идеала противополагал навязываемым сверху подвигам «всеобщее малодушие». У Кабыш другое: не столько «вечно женственное», сколько «женское, слишком женское». Поэтому она говорит с Родиной на равных – как, пожалуй, не смел бы разговаривать мужчина, но как одна мать может обратиться к другой: «Россия, береги своих детей, / не то одна останешься на свете».


Уилфред Оуэн. Поэмы: Сборник стихотворений / Перевод Е.В. Лукина. – СПб.: Издательство «Сезам-Принт», 2012. – 112 с. – 1000 экз.

18 марта исполнилось 120 лет со дня рождения Уилфреда Оуэна (1893–1918) – поистине народного поэта Англии. К этой дате в Петербурге вышел первый полный стихотворный сборник поэта в переводе Евгения Лукина. При жизни Уилфред Оуэн был практически неизвестен. После его гибели товарищ собрал стихи, написанные в окопах Первой мировой, и в 1920 году выпустил сборник «Поэмы», который принёс поэту мировую славу. Сегодня на Западе творчество Уилфреда Оуэна изучают в школах и университетах. Композиторы пишут музыку. Журналисты цитируют стихи, ведя репортажи из горячих точек. С выходом сборника «Поэмы» на русском языке наследие замечательного английского поэта станет известно неравнодушному российскому читателю.

Молча придут они с разных сторон
На запасные пути,
Где дожидается их эшелон.
В каждой петлице белеет бутон,
Будто погост впереди.


Смотрит охрана на хмурый поток.
Нищий вздыхает старик,
Что прозевал Христа ради кусок…
В небе раздастся прощальный гудок,
Лампой взмахнёт проводник.


Сергей Сутулов-Катеринич. Ореховка. До востребования: Избранное 1971–2012. – М.: Вест-Консалтинг, 2012. – 252 с. – 500 экз.


«Незамеченный герой постаксёновский» – так называет своего лирического героя Сергей Сутулов-Катеринич. А среди поэтов он известен как редактор международного поэтического альманаха «45-я параллель». Послесловие к книге написал недавно ушедший выдающийся поэт Михаил Анищенко. И это говорит о многом. «Трудно подобрать слова, чтобы выразить ощущения от чтения этих стихотворений вслух. Такое удивительное чувство слова – дар Божий, ибо его невозможно освоить и подчинить себе. Этот дар – как крест, который Сергею дано нести через пески почти безлюдной пустыни, ибо такой поэт обречён на любовь немногих – тех, кто любит не поэзию вообще, а именно такую поэзию». А Юрием Беликовым Катеринич, один из ярких авторов беликовского проекта «Дикороссы», назван «испанским быком русской поэзии». Поэт озабочен возрождением дома и обживанием Света – пожизненным обретением Родины:

Возрождаем дом, разругавшись в дым, – 
Тарантелла слов, карнавал планет...
За твоим плечом – навсегда родным! – 
Лабиринт обид и планета Свет...


Юлия Золоткова. Разгибая пальцы / Предисл. Д. Григорьева. – Екатеринбург: Уральское литературное агентство, 2012. – 66 с. – 500 экз.


Книга стихов Юлии Золотковой «Разгибая пальцы» – вторая книга автора.
Книгу можно разделить на два раздела. Стихи первой части повествуют о предельном отчуждении человека в условиях современного мира. Это стихи вызова, протеста, обвинения, боли. Другая часть стихотворений – о преодолении этого отчуждения. Боль мира остаётся, но появляется надежда. Автор находит то светлое, ради чего стоит жить. Это стихи о любви, маме, друзьях, детях, путешествиях, свободе. Книга лирических стихотворений выражает духовный путь автора, это книга личностного роста человека в условиях современной жизни, книга экзистенциального познания, борьбы с «бессознательного мрачной природой». И если тёмное и безнадёжное сомкнуло пальцы на горле, светлое и прекрасное непременно их разогнёт, разожмёт обруч боли:

Вот и всё. И уж дышать свежее,
разгибая пальцы у тоски.
Встреченные странно хорошеют,
мягко шарфик треплется на шее.
И стучат всё легче башмачки.


Олег Дозморов. Смотреть на бегемота. – М.: Воймега, 2012. – 104 с. – 500 экз.

Четвёртая, но впервые полно представляющая творчество поэта книга Олега Дозморова.

Учись и стань совсем другим,
чужим, ненужным и безвестным,
как эти тучи – серым в дым.
Естественным, неинтересным.


Почему уральский поэт, живущий в Англии, ставит перед собой такие необычные для поэта цели? Очевидно потому, что поэзия сегодня уходит в «творческое поведение», перформансы и инсталляции, всё больше отдаляясь от собственно поэтических задач. Дозморов дружил с Борисом Рыжим, который посвятил другу несколько прекрасных стихотворений («Над головой облака Петербурга…», «Не жалей о прошлом, будь что было…», «Мы здорово отстали от полка…»). В 40-й главе библейской Книги Иова говорится об огромном существе – так называемом бегемоте: «Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя». Толковать название книги можно по-разному. В книге Иова бегемот описан как животное, символизирующее потребность человека в помощи свыше для преодоления собственной жестокости.

Статья опубликована :

№12 (6408) (2013-03-20)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
0.0
Проголосовало: 0 чел.
12345
Комментарии:

__________________


Выпуски:
(за этот год)


©"Литературная газета", 2007 - 2013;
при полном или частичном использовании материалов "ЛГ"
ссылка на
www.lgz.ru обязательна. 

По вопросам работы сайта -
lit.gazeta.web@yandex.ru

Яндекс.Метрика Анализ веб сайтов