(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

Литература

Пражская весна

ФОРУМ

Первый Международный литературный фестиваль «Европа-2008»

Участников фестиваля Прага встретила во всем своём великолепии. И если Москва провожала скупой, ещё не распустившейся весной, то столица Чехии уже сверкала цветами и красками. Особый шик придавали «золотой дым», струившийся с куполов многочисленных соборов, горстками бриллиантов разбросанных среди живописных холмов, и «золотой дождь» на улицах – непередаваемого золотисто-жёлтого цвета воздушные кустарники, чем-то напоминающие акацию. 

Вообще это первый подобного рода фестиваль в Чехии. Его организатором и «мотором» стал Сергей Левицкий, неутомимый общественный деятель и руководитель Союза русскоязычных писателей в Чешской Республике, издатель журнала «Пражский графоман», писатель и публицист (кстати, соб. корр. «ЛГ» в странах Восточной Европы). Если бы не его неукротимая энергия и оригинальные идеи, то ещё неизвестно, какой была бы русскоязычная «культурная реальность» в Чехии. Не говоря уже о фестивале, ставшем здесь первым масштабным мероприятием такого рода за последние пятнадцать лет… Другими организаторами, без которых этот литературный форум не состоялся бы, выступили фонд «Русский мир», российское посольство в Чехии, Росзарубежцентр, чешский ПЕН-клуб. И, конечно же, «Литературная газета».
«Одна из наших задач – предоставить возможность всем, кто интересуется современной русской литературой, познакомиться с творчеством писателей, живущих в России и за рубежом, – подчеркнул Сергей Левицкий. – Сегодня ещё многое предстоит сделать для сохранения и развития русской национальной культуры и русского языка за пределами России, для укрепления творческих связей русскоязычных авторов. И здесь немаловажное значение имеют такие литературные форумы, как «Европа-2008». Когда в процессе непосредственного общения, обмена творческим опытом могут завязаться полезные контакты писателей и переводчиков». 

Без сомнения, в Чехии есть глубокие исторические традиции в отношении русских, русской культуры и русского языка. Однако, по словам Сергея Левицкого, после «бархатной революции» 1989 года русский исчез не только с табличек на дверях магазинов, но и из школ, кинотеатров, библиотек. Постепенно начал сворачиваться культурный обмен между нашими странами. В чешских СМИ стало появляться всё больше негативных материалов о «русских», как здесь до сих пор называют всех граждан бывшего Союза. И эта тенденция стала ослабевать лишь в последние годы. 

«Ситуация уже меняется в положительную сторону, – отметил директор Российского центра науки и культуры в Праге Борис Ионов. – Причины просты: Россия – крупнейший развивающийся рынок, и всё больше жителей Чехии понимают, что их жизненные экономические интересы могут быть связаны с Россией. А раз так, то на первый план выходит изучение русского языка – как основа культурного и экономического взаимодействия…» О необходимости поддержки и пропаганды русского языка за рубежом неоднократно говорили и другие участники. В частности, выступивший на открытии чрезвычайный и полномочный посол России в Чехии Алексей Федотов. 

Самая представительная делегация прибыла на форум, естественно, из Москвы. Среди них поэты и прозаики – Владимир Бояринов, Евгений Рейн, Константин Кедров, Валерий Иванов-Таганский, Ирина Силецкая и другие. Их выступления стали настоящим мастер-классом для других участников – почти шести десятков писателей из Германии, Австрии, Венгрии и Норвегии. К слову, начался фестиваль исполнением шуточного гимна, сочинённого и исполненного народным артистом Республики Татарстан Эдуардом Трескиным на музыку знаменитой «Песни о Родине»: «Я другой такой страны не знаю, / Где так много пишет человек…» 

Литературную часть открыл старейший член Союза русскоязычных писателей в ЧР, поэт Василий Дергачёв, которому в этом году исполнится 95 лет. Его проникновенные стихи о родной белорусской деревне и родителях, наполненные юношеским задором и почти вековой мудростью, задали тон всему фестивалю. И тут же были подхвачены молодыми Светланой Ширшовой, Юлией Беловой, Владимиром Сергиенко и многими другими литераторами, хотя и живущими за рубежами нашей Родины, но всегда помнящими и любящими её. Наверное, потому особое место здесь занимал конкурс на лучший перевод с русского языка на чешский, лауреатами которого стали чешские переводчики Вацлав Данек, Либор Дворжак и Алена Моравкова. Заметным событием в жизни русскоязычной Праги была также встреча участников литературного форума с соотечественниками, прошедшая в Большом зале Российского центра науки и культуры. Симптоматично, что руководители союзов русскоязычных писателей Чехии и Австрии Сергей Левицкий и Марина Калашникова подписали договор о создании Международной ассоциации русскоязычных писателей. Как говорится, далее – везде. И можно надеяться, что пражские встречи будут продолжены сначала в Вене, а потом и в столицах других европейских государств… 

Сергей ТРУСЕВИЧ, ПРАГА–МОСКВА

Обсудить на форуме

Статья опубликована :

№18 (6170)(2008-04-30)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
4,0
Проголосовало: 4 чел.
12345
Комментарии:

Сергей ТРУСЕВИЧ



Родился в 1961 г. в Солигорске (БССР, Минская область), с 1994 г. - постоянно живет и работает в Москве. В 1985 г. закончил Белорусский государственный университет (факультет журналистики). С 1985 по 1989 гг - работал в Минске в республиканской молодежной газете "Чырвоная змена" (корреспондент, заведующий отделом, заместитель ответственного секретаря, ответственный секретарь), затем в центральной профсоюзной газете "Праца" (ответственный секретарь). С 1989 по 1994 гг - занимался издательским и рекламным бизнесом: заместитель директора холдинга "Старый Свет" (Минск), генеральный директор издательства "Старый Свет - Принт", Минск - Москва (тематика издательства: художественная, в том числе и детская литература, справочники, энциклопедии). В 1994 - 1996 гг - директор московского бюро издательства "Старый Свет - Принт". В 1997 г - собственный корреспондент центральной белорусской республиканской газеты «Звязда» в Москве. В 1997 г - специальный корреспондент отдела социально-экономических проблем газеты «Гудок». С 1998 г – работал парламентским обозревателем только что образованной «Парламентской газеты», затем - замредактора отдела парламентской жизни и официальных публикаций, редактор отдела по взаимодействию с Федеральным Собранием, заведующий издательским отделом. С ноября 2006 г. - ведущий редактор отдела политики и экономики «Литературной газеты».
Награждён медалью и премией имени Михаила Ломоносова в области науки, образования, культуры и искусства Академии проблем безопасности, обороны и правопорядка «За выдающийся вклад в развитие науки, образования, культуры и искусства» (2005 г.), медалью «Русская Земля» Общероссийского общественного движения «Россия Православная» (2004). Лауреат общероссийской общественной премии профессионального призвания «Лучшие перья России» - «за заслуги в области журналистики и значительный вклад в развитие российской прессы», присуждаемый Ассоциацией «Российская пресса» и профсоюзом работников телевидения России (2005 г.), лауреат конкурса по освещению деятельности Госдумы за 2002 и 2003 гг., лучший репортер «Парламентской газеты» (2002 г.), дипломант Союза журналистов Москвы «За многолетнее и плодотворное освещение деятельности Госдумы» (2001 г.). Профессор Академии проблем безопасности, обороны и правопорядка. Эксперт Политической экспертной сети Kreml.org. В 2004 – 2005 гг - эксперт сайта Независимой издательской группы В.Третьякова в ежемесячном опросе «100 ведущих политиков России».


Выпуски:
(за этот год)