(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

Человек

Лев Толстой с доставкой на дом

РАДИОТЕАТР

Уходящий 2008 год был знаменательным для отечественной литературы: в сентябре отмечалось 180-летие со дня рождения Льва Николаевича Толстого. К этой дате на «Радио России – Культура» было приурочено несколько уникальных премьерных проектов, в частности мемуарные программы «Толстые читают Толстых», в которых потомки знаменитого рода читали воспоминания близких о писателе, а также полная версия повести «Крейцерова соната» в исполнении народного артиста России Виктора Сергачёва.

И вот ещё одна долгожданная премьера. На этот раз слушателям представлено одно из самых читаемых и, пожалуй, самых популярных произведений писателя – роман «Анна Каренина». Это оригинальная 20-серийная версия, созданная в жанре радиотеатра.

С первого появления романа в печати в конце 70-х годов ХIХ века внимание к нему и к судьбе его героев никогда не ослабевало. Многие деятели искусств по всему миру пытались осмыслить «Анну Каренину» – сначала на подмостках сцены, а затем, с появлением кинематографа с его новыми изобразительными средствами и возможностями, во множестве киноверсий. Существуют и радиозаписи глав романа в чтении выдающихся мастеров сцены. Однако создание оригинального радиоспектакля предпринято впервые, и оценить его можно уже сейчас, настроившись на частоту «Радио России – Культура».

Для работы над радиоверсией романа были приглашены, без преувеличения, лучшие силы: Марина Зудина (Анна), Евгения Добровольская (Долли), Анастасия Скорик (Бетси), Сергей Безруков (Вронский), Андрей Смоляков (Левин), Евгений Писарев (Стива) – всё это «птенцы гнезда Табакова» – и, конечно, сам мастер, Олег Павлович Табаков (Каренин).

Авторы проекта поставили перед собой цель – представить вниманию слушателей классический вариант произведения. Татьяна Сахарова старалась максимально точно сохранить в тексте инсценировки не только реплики персонажей, но и авторское слово. Его, как всегда, безупречно доносит Олег Табаков, который, без сомнения, входит в золотую когорту мастеров радиотеатра. Идея чтения текста от автора и исполнения главной роли одним актёром была предложена самим Олегом Павловичем: «Мне было интересно попробовать объединить в одной постановке две такие разные работы, хотелось «проверить на прочность» свой интонационный актёрский арсенал. Многие считают Каренина alter ego Толстого. Не знаю точно, так ли это, но мне кажется, что одна из наибольших удач Толстого – это, конечно, Алексей Александрович Каренин. Он фигура как минимум противоречивая, драматическая, может, даже трагическая фигура любящего мужа, который старше своей жены на много лет, и с этим ничего нельзя поделать».

Во время бесед с актёрами, занятыми в проекте, мы задавали им одни и те же вопросы: «Трудно ли работать на радио? Отличается ли творчество у микрофона от привычной театральной и кинодеятельности? Особый ли это вид искусства – радиотеатр?»

Марина ЗУДИНА:
– Работать у микрофона очень сложно! Это вообще совершенно иная работа. Как актриса я привыкла к подробному разбору материала, выстраиванию достаточно определённых взаимоотношений, к пробам. А на радио от нас сразу ожидают результат. Хотя бывает иногда, что в непосредственности, с которой ты воспроизводишь текст, рождается какое-то особое дыхание.

Евгения ДОБРОВОЛЬСКАЯ:
– Есть мнение, что на радио работать сложнее. По мне, это просто иное, чем кино, иное, чем театр. В театре тоже надо работать голосом, чтобы тебя услышали с 20-го ряда, потому что после 8-го ряда глаз актёра уже не видно, воспринимается только голос. Правда, на радио значение голоса ещё больше, ведь в театре помогает жест, а здесь – это только ты, твой голос и микрофон.

Сергей БЕЗРУКОВ:
– На радио ты скован тем, что не можешь нормально двигаться, как в кадре или на сцене. Чтобы передать глубину и смысл чувств и эмоций, в кино порой достаточно одного взгляда, а в театре – одного жеста. Здесь же нужно попытаться всё изобразить голосом, причём изобразить – это ещё полбеды, нужно это почувствовать и, мало того, чтобы почувствовать, нужно это выразить.

Из сходных во многом ощущений участников процесса проступает суть радиотеатра, его душа, с одной стороны, неуловимая и условная, с другой – чётко очерченная сценарием и ограниченная хронометражем (время дорого!). Спектакль, передаваемый по радио, даёт слушателю большую свободу воображения, он волен домыслить внешность героев, окружающую их обстановку. В радиотеатре есть загадка, дающая пищу для ума и чувств. Хорошая работа на радио всегда связана с импровизацией и высоким профессионализмом. Недаром история российского театра у микрофона знает столько блистательных имён. Олег Табаков, многие годы плодотворно работающий на радио, учился у многих из них:
«Сейчас необходимо дотянуться до того времени, в котором было так много настоящего. Я помню записи Иннокентия Смоктуновского, Алексея Николаевича Грибова. Никогда не забуду работы Гриценко, Плотникова, Ульянова, который читал «Тихий Дон».

Радиотеатр был мощным, хорошо отлаженным, эффективным просветительским институтом. И, конечно, существовал отмобилизованный элитный круг артистов, которые умели это делать, начиная с Осипа Наумовича Абдулова и Дмитрия Николаевича Орлова».

Радиотеатр по-прежнему находит своих почитателей, благодаря ему новые драматические произведения и классика приходят к людям «с доставкой на дом». Актёры, работающие на радио сейчас, стараются поддерживать традиции, заложенные мастерами, сохранять высокий уровень исполнительства. Практически все они главной причиной своего участия в радиоинсценировках классики называют исключительный литературный материал и желание донести высокое литературное слово до слушателей. «Анна Каренина», несомненно, выдающееся произведение мировой классической литературы. Лев Толстой знал хорошо человеческую душу. Прошло более века с момента выхода романа в свет, мир изменился, но не изменились чувства. Марина Зудина, играющая в радиоверсии главную героиню, уверена, что время «Анны Карениной» никогда не пройдёт: «Мне так хочется, чтобы у молодых людей, которые сейчас мало читают, была возможность просто послушать замечательный русский язык! Он красив сам по себе. Сейчас мы даже письма уже не пишем, разучились выражать мысли красиво. И поэтому я буду безмерно счастлива, если люди будут слушать спектакль. Для меня как человека, живущего в этой стране, и как просто матери очень важно, чтобы все знали и слушали классику. Тогда есть надежда, что наши дети будут прикасаться к чему-то прекрасному».

Валентина ИВАНОВА

Радиоверсия романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина» звучит на волнах «Радио России – Культура» ежедневно по будням
в 15.05 в рубрике «Словесность. Тексты».

 

Статья опубликована :

№50 (6202)(2008-12-10)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
0,0
Проголосовало: 0 чел.
12345
Комментарии:
11.12.2008 08:00:45 - Сергей Станиславович Костин пишет:

Игра-профессия, жизнь-обязанность...

Странно бывает слушать наших мастеров сцены! Вот слова о Каренине О.П.Табакова: "Он фигура как минимум противоречивая, драматическая, может, даже трагическая фигура любящего мужа, который старше своей жены на много лет, и с этим ничего нельзя поделать». Неужели весь трагизм Алексея Александровича в возрасте? Извините, но как тут избежать подлой мысли : " А нет ли здесь у г-на Табакова чего-то личного"?... Г-жа Иванова констатирует: "Лев Николаевич Толстой хорошо знал человеческую душу" . А Лев Николаевич случаем не показал, где оная обитает? Мнения, на этот счёт, знаете ли разные... "Душу", г-жа Иванова, знать нельзя ни свою ни чужую. По причине её бесконечности. Толстой прекрасный русский писатель, которого любит и помнит налро, а это самая главная для писателя оценка его труда. Анна Каренина худший по художественной форме женский образ в творчестве Толстого. Женщина по своей природе самодостаточна. Жизненные ситуации и чувства могут быть разными, в том числе и безисходными. Но лишать женщину-мать внутреннего понимания своей правоты, это идти против очевидного. Дело не в сюжете, ошибках и пороках героини романа, а в искуственной ущербности образа Карениной.


Валентина ИВАНОВА


Выпуски:
(за этот год)