(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

Киномеханика

Четыре режиссёрских хронотопа

КНИЖНЫЙ РЯД

Салынский Д.А. Киногерменевтика Тарковского.М.: Продюсерский центр «Квадрига», 2009. – 576 с.: ил.

Запутанное, не всегда динамичное, не выражающее декларативно авторскую позицию и насыщенное множеством как очевидных, так и скрытых, «тайных» символов – такое определение творчества Андрея Тарковского вполне справедливо. Однако разгадывать символизм его фильмов – очень увлекательное занятие, требующее, впрочем, серьёзного метода – адекватного такому глубокому кино.

Дмитрий Салынский предлагает «прочитать» фильмы Тарковского с позиций герменевтики – актуального и имеющего давнюю историю подхода. Герменевтика начиналась как толкование библейских текстов и вернулась в гуманитарные науки в XX веке, когда те в борьбе с позитивистскими течениями искали свою методологию и обратились к феноменологическому пониманию. В принципе в своей современной версии герменевтика предлагает заниматься тем же, что и тысячи лет назад, – искать в текстах предельные, абсолютные смыслы.

В нарративах фильмов Тарковского автор книги находит четыре сквозных хронотопа (в терминах Бахтина – пространственно-временных смысловых единства), которые проходят, переплетаясь и взаимодействуя, через все картины. Это один из пластов и один из возможных уровней прочтения кино. Дмитрий Салынский показывает, как роль простого фабульно-эмпирического хронотопа в фильмах постепенно ослабевает и уступает место сначала имагинативному (который, например, явно выражен в «Зеркале» – ленте, представляющей собой один сплошной сон некой условной фигуры – Спящего), затем хронотопу диалога культуры и, наконец, самому важному – сакральному хронотопу, который начинается с небольших вкраплений и символов в ранних фильмах (вода, огонь, дерево, личные для самого Тарковского символы – вроде яблок и лошадей) и затем заполняет собой всё пространство фильма, вытесняя другие хронотопы («Жертвоприношение»). Таким образом, фильмы Тарковского образуют сплошной метафильм – с одними и теми же все возрастающими предельными вопросами бытия, хотя справедливости ради заметим, что режиссёр воздерживался от чёткого и ясного выражения своих религиозных взглядов.

Герменевтическое препарирование картин Тарковского получилось, несмотря на сугубо научный стиль изложения, вполне увлекательным: книжка будет интересна не только фанатам «Сталкера» и «Соляриса», но и тем, кто находится в курсе гуманитарных проблем, поскольку «Киногерменевтика» – это тот случай, когда книга существует не как комментарий к фильму, а наоборот – как демонстрация интересного метода, которому гипнотизирующие тягучие кадры Тарковского служат лишь иллюстрацией.

Ксения ВОРОТЫНЦЕВА

Статья опубликована :

№22 (6226) (2009-05-27)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
0,0
Проголосовало: 0 чел.
12345
Комментарии:

Ксения ВОРОТЫНЦЕВА


Выпуски:
(за этот год)


©"Литературная газета", 2007 - 2013;
при полном или частичном использовании материалов "ЛГ"
ссылка на
old.lgz.ru обязательна. 

По вопросам работы сайта -
lit.gazeta.web@yandex.ru