(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

Литература

«ЛГ»- рейтинг

Сергей Дурылин. Колокола: Избранная проза. – М.: Издательство журнала «Москва», 2009. – 432 с.

«Болшевское Абрамцево» – так называл писатель Н.Д. Телешов дом известного историка литературы и театра, прозаика, поэта и мемуариста Сергея Николаевича Дурылина (1886–1954) в подмосковном Болшеве. Почти 20 лет его дом был центром притяжения для художников, писателей, артистов. Кто только не бывал в этом доме! Иван Козловский, Игорь Ильинский, Михаил Нестеров, Александра Яблочкина, Татьяна Щепкина-Куперник, Николай Хмелёв, Василий Качалов… Сегодня мало кто знает, что открытием поэта Бориса Пастернака мы обязаны именно Дурылину, в 1913 году рекомендовавшему его стихи в альманах «Лирика». После кончины Сергея Николаевича были опубликованы лишь его «Нестеров» (ЖЗЛ) и «В своём углу», собравшие воспоминания, дневниковые заметы и записи разных лет. И вот – знакомство с прозой, опубликованной недавно в журнале «Москва» и ныне выходящей в свет отдельным изданием. Его роман-хронику «Колокола» по праву соотносят с известным произведением Ивана Шмелёва «Лето Господне».

В двух измерениях: Современная британская поэзия в русских переводах. – М.: Новое литературное обозрение, 2009. – 528 с.

Молодые российские переводчики, которые участвовали в работе семинара при Британском совете под руководством Марины Бородицкой и Григория Кружкова, более двух лет работали над уникальной антологией. Как ни странно, в России, где всегда интересовались английской литературой, новая поэзия Британии мало известна. Дело в том, что уже четверть века на русском языке не выходило ничего подобного этой книге. Наконец-то осуществился многолетний проект, он вобрал в себя работы переводчиков из самых разных регионов России – из Иркутска и Красноярска, Новосибирска и Самары, Саратова, Сочи, Рязани, Петербурга и Москвы. Новая антология замечательна ещё и тем, что является двуязычным изданием, где соседствуют оригинал и его русское воплощение. В книге практически представлен весь ХХ поэтический век Британии и начало нового века – от Роберта Грейвза и Уистана Хью Одена, чьи имена хорошо знакомы нашему читателю, до шотландского поэта Дона Патерсона, рождённого в 1963 году, до поэтесс Элис Освальд и Саши Дагдейл, которой ещё не исполнилось и сорока. Последняя, кстати, переводила на английский стихи Бориса Рыжего и Елены Шварц.

Ирина Белобровцева, Светлана Кульюс. Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Комментарий. – М.: Книжный клуб 36.6, 2008. – 496 с.

О главном произ-ведении Михаила Булгакова написано множество исследований. «Предлагаемый читателю комментарий, – по словам авторов, – ориентирован на традицию, плодотворно разработанную Ю.М. Лотманом при изучении романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Вслед за ним авторы сочли нужным ввести главы, посвящённые истории создания и публикации романа, его поэтике и тем историко-культурным кодам, которые участвуют в конструировании текста и генерировании дополнительных семантических полей «закатного романа» Булгакова». Книга является своеобразной энциклопедией сложного мира, воссозданного в «Мастере и Маргарите». Опираясь на работы булгаковедов, а иногда и споря с ними, авторы стремятся воссоздать исторический, философский, политический, биографический и другие контексты, с которыми связаны герои и образы романа. Например, комментируются реалии литературной жизни, идейной борьбы 20–30-х годов прошлого века, расшифровываются прототипы тех или иных персонажей-писателей, выведенных Булгаковым.

Статья опубликована :

№24 (6228) (2009-06-10)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
0.0
Проголосовало: 0 чел.
12345
Комментарии:

__________________


Выпуски:
(за этот год)


©"Литературная газета", 2007 - 2013;
при полном или частичном использовании материалов "ЛГ"
ссылка на
www.lgz.ru обязательна. 

По вопросам работы сайта -
lit.gazeta.web@yandex.ru

Яндекс.Метрика Анализ веб сайтов