(499) 788-02-10Главный редактор
Ю. М. Поляков

Сайт Юрия Михайловича Полякова: www.polyakov.ast.ru

Контактная информация:
109028, Москва,
Хохловский пер., д. 10, стр. 6
(499) 788-00-52 (для справок)
(499) 788-02-10
Email: litgazeta@lgz.ru
Забыли пароль?
Регистрация
Поиск по сайту


Форум "ЛГ"
|||||||||

ТелевЕдение

Клоун с характером

ТЕЛЕКАНАЛ «КУЛЬТУРА» ПРЕДСТАВЛЯЕТ

В конце июля известному французскому комику исполнилось бы 95 лет. В эфире телеканала «Культура» 2 августа – документальный фильм «Луи де Фюнес, или Искусство смешить» (Франция, 2003 год). Мы беседуем с народным артистом России Романом КАРЦЕВЫМ.

Смешить – это значит учить или развлекать?

– Конечно, смешить – это не развлекать. Я театральный человек и с первых дней своей работы на сцене старался смешить осмысленно. Большая школа для меня в этом смысле – сотрудничество с Аркадием Райкиным. За почти 50 лет творческой жизни я не изменил мнения. Для того чтобы рассмешить, артисты иногда «пересаливают». Это возможно, но не может быть целью. В работах де Фюнеса это не главное.

В чём секрет актёрского обаяния Луи де Фюнеса?

– Есть разные комедийные актёры. Пьер Ришар – тонкий актёр. Джим Керри – хороший актёр, но много хлопочет лицом. Луи де Фюнес – нет. Он был глубже, у него свой характер, вспыльчивость, нерв, подвижность. Его место никто не занял до сих пор. Главное для любого артиста – открыть что-то своё. В этом величие Фюнеса. В нашем кино свои комические образы удалось создать многим талантливым артистам. Это и Пётр Алейников, и Леонид Быков (о, этот прекрасный украинский юмор!), и его однофамилец Ролан Быков, и многие другие. Но они подчас изображали себя, а Фюнес – это типаж, маска. Он настоящий клоун, очень смешной.

Луи де Фюнеса называют одним из величайших комиков XX века. Но вспоминают о нём как о человеке серьёзном. В этом есть противоречие?

– Никакого противоречия. Юрий Никулин, например, был очень серьёзным человеком. Его амплуа было не просто острить. Поэтому так смешны всегда были его анекдоты. Настоящий, не низкопробный юмор рождается благодаря сочетанию злободневности и глубины. Так мы старались работать с Михаилом Жванецким, с Виктором Ильченко.

Чувство юмора имеет национальные особенности. Какой юмор вам ближе?

– Есть английский юмор, американский, итальянский, болгарский. Есть грузинский. Есть – совершенно отдельно – одесский. Кроме последнего наиболее близок мне именно французский. Люблю эту страну, бывал там. В школе выучил французский язык, да так, что меня брали без экзаменов в лингвистический институт. Мне кажется, я вообще должен был родиться французом.

Беседовала Марина ВАШУКОВА

Статья опубликована :

№31 (6235) (2009-07-29)

Twitter Livejournal facebook liru mail vkontakte buzz yru

Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить:
0,0
Проголосовало: 0 чел.
12345
Комментарии:

Марина ВАШУКОВА


Выпуски:
(за этот год)