Николай Туроверов. Возвращается ветер на круги свои…: Стихотворения и поэмы / Редактор-составитель Б.К. Рябухин. Биогр. ст. А.Н. Азаренков. – М.: Художественная литература, 2010. – 416 с.: ил.
Николай Николаевич Туроверов (1899–1972) – замечательный поэт, журналист, историк, издатель. Он участвовал в Гражданской войне на стороне белых, пять раз был ранен. После исхода из Крыма жил в Греции, Югославии, Франции. В эмиграции выпустил пять поэтических книг, печатался в русскоязычных периодических изданиях. Одна из главных тем стихов, статей, очерков Туроверова – история донского казачества. В русской зарубежной прессе его называли «поэтом талантливейшим», «последним выразителем духа мятежной ветви русского народа – казачества». Впрочем, как замечает автор биографической статьи А.Н. Азаренков, «лирика Николая Туроверова не только казачья, но и общерусская, и общечеловеческая, – о вечном: о любви и чести, о жизни и смерти, о связи человека с высшим духовным миром. Он, как и всякий поэт, почти всегда говорит о своём личном, от своего имени, – к кому бы он ни обращался в своём творчестве, с благоговением и глубоким почтением».
Юрий Бондарев. Мгновения. – М.: Издательство ИТРК, 2009. – 720 с.
Более тридцати лет собирал Юрий Бондарев свои «Мгновения». Семьсот страниц этюдов-размышлений, философских раздумий, житейских зарисовок. О войне, о смерти, о мирной жизни, о любви, о молодости, о зрелости. Все их объединяют глубина зрения, ёмкость высказывания, щемящая ностальгическая интонация. И – образ автора, тонкого лирика и вместе с тем жадного наблюдателя.
Вот что говорит сам автор: «Как я смею нескромно надеяться, эта книга, названная «Мгновения», имеет цель в миниатюрах самого разного содержания рассказать моим современникам о нашем сложнейшем, смутном времени всё или почти всё, если согласиться, что данная нам жизнь есть мгновение, а мгновение – жизнь».
Книга эта писалась долго и вдумчиво и словно проросла во все остальные, главные вещи Бондарева – «Горячий снег», «Батальоны просят огня», «Игра», «Искушение», «Без милосердия».
Книгу пронизывает ощущение неподдельной, острой радости существования, выраженное одной из героинь «Мгновений»: «Боже мой, ведь самое высокое блаженство – это открыть глаза вот так, как я сейчас, солнечным летним утром в своей комнате и с радостным удовольствием подумать, ощутив утренний ветерок из окна, затопленного зеленью: «Какое счастье, что я жива!»
Кэндзабуро Оэ. Эхо небес: Роман / Перевод В. Кобец. – СПб.: Амфора. ТИД Амфора, 2010. – 252 с.
Нобелевскую премию по литературе в 1994 году один из самых известных современных писателей Японии получил «за то, что он с поэтической силой сотворил воображаемый мир, в котором реальность и миф, объединяясь, представляют тревожную картину сегодняшних человеческих невзгод». Мировую известность Кэндзабуро Оэ принесли книги «Опоздавшая молодёжь», «Личный опыт», «Футбол 1860 года», «Игры современников» и многие другие. Роман «Эхо небес» (в оригинале – «Неизбывное в человеческой жизни») касается многих непростых и больных для современного общества тем. Сын самого Кэндзабуро Оэ родился инвалидом – лишённым дара речи. «Эхо» откликается и на проблему эвтаназии, и на сложность адаптации ребёнка-инвалида в мире здоровых людей, на этику поведения родителей с подобными детьми. А в общем, нам рассказали историю двух мальчиков-инвалидов, чьих родителей жизнь ставит в очень непростую ситуацию.
Чтобы оставить комментарий вам необходимо авторизоваться